Discussion:Roche Tarpéienne
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
On n'écrit pas "l'a faite passer" mais "l'a fait passer", même si le cod est un pronom féminin placé devant le verbe. La règle ne s'applique pas pour deux verbes qui se suivent.31/08/2006
Représentations iconographiques ,
[modifier le code]existe-t-il des représentations iconographiques ?
leur mise en perspective avec les vestiges historiques enrichirait cet article.
Étant donné que l'emplacement exacte de la roche Tarpéienne n'est pas connu, cela semble difficile...
Autre version
[modifier le code]Cet article n'apporte qu'un seul point de vue historique, je ne suis pas un spécialiste de l'histoire de Rome, mais j'ai voulu connaître la signification de l'expression il n'y a pas loin du Capitole à la Roche Tarpéienne et je suis arrivé à une autre version [1], donc je laisse aux érudits le soin, non pas d'expliquer l'origine de Tarpéienne, mais de remettre chronologiquement l'expression à sa place.Merci --Doalex (d) 7 juin 2008 à 11:23 (CEST)